Jill Charlotte Stanford’s name in Chinese |
| Pinyin |
Traditional Chinese |
Simplified Chinese |
“Meaning” |
| Shěn Jìlǎn |
沈記覽 |
沈记览 |
submerge record inspect |
Comment |
| 沈 Shěn is a surname chosen for its similarity to the first sound in Stanford. |
| 沈 shěn is related to words which mean refer to ‘sinking’ and ‘submerging’. It contains the ‘water’ radical 水 shuǐ, an echo of the water over which a ‘stone ford’ crosses. |
| 記覽 Jìlǎn as a given name represents the name Jill. |
| 記 jì is a ‘statement’ or ‘record’. Its radical is 言 yán ‘speech, words’, and its other element is the ‘self’ character 己 jǐ. |
| 覽 lǎn ‘look at, inspect’ derives from the ‘seeing’ radical 見 jiàn (itself based on the ‘eye’ radical 目 mù and the ‘person’ radical 人 rén), and the ‘statesman’ character 臣 chén. The two syllables jì and lǎn together suggest the incisiveness an editor must have. |
Readings of Jill Charlotte Stanford’s name in Han characters |
| Tang |
Mandarin |
Cantonese |
Taiwanese |
| *Shǐm Giə̀ Lɑ̌m |
Shěn Jìlǎn |
Sam2 Gei3-laam5 |
Tîm Kì-lám |
| Hakka |
Korean |
Vietnamese |
Japanese |
| Shim3 Gi5-lam3 |
Sim Kilam (심기람) |
Đắm Kí Lãm |
Shin Kiran |